Home » 韓国のお話 » 言葉が種になる

言葉が種になる

category : 韓国のお話 2012.4.6 

日本語版

韓国には「言葉が種になる」という言葉があります。

  • 말이 씨가 된다. 「マリ・ッシガ・ドェンダ」

いつも言っている言葉が種になり、育ち、現実になってしまうという意味です。

例1.

  • 妹 : 今回の試験、完全に終わった。本当に死んでしまいたい!
  • 姉 : 死にたいのは私の方よ。私は今日で面接3回目落ちちゃったのよ。
  • 妹 : お姉ちゃん、言葉が種になるとい言うじゃない。死ぬなんて軽く口にしちゃだめ!
  • 姉 : え?なによ、先に言ったのはあなたじゃない。
  • 妹 : 私が言う時は平気だったのに、お姉ちゃんが言うから急に怖くなったんだもん。本当に死んじゃったらどうするの…

例2.

  • スヨン : チャンミンは私が好き、チャンミンは私が好き、チャンミンは私が…
  • サラン : なにしてんの。
  • スヨン : 言葉が種になるって言うでしょ。言い続ければ本当に私のこと好きになるかも知れないじゃない。
  • サラン : …寝言は寝て言え。
  • スヨン : もう、ひどーい!

한국어판

[말이 씨가 된다.]

한국에는 [말이 씨가 된다]라는 말이 있습니다.

  • 항상 하는 말이 씨가 되고 자라나, 현실이 되어 버린다는 뜻입니다.

예 1.

  • 동생 : 이번 시험 완전 망했다. 진짜 죽고 싶어!
  • 언니 : 죽고 싶은건 나거든. 나는 오늘 면접 세번 째 떨어졌단 말야
  • 동생: 언니, 말이 씨가 된다고 하잖아. 죽는다는 말 그렇게 쉽게 하는 거 아니야!
  • 언니 : 뭐? 뭐야~ 너가 먼저 그랬잖아~
  • 동생 : 내가 말할 때는 아무렇지 않았는데 언니가 말하니까 갑자기 무서워졌단 말이야. 진짜 죽으면 어떻게 해…

예2.

  • 수연 : 창민이는 나를 좋아한다, 창민이는 나를 좋아한다, 창민이는 나를 좋아한다…
  • 사랑 : 너 뭐하냐?
  • 수연 : 말이 씨가 된다고 하잖아. 계속 말하면 진짜로 내가 좋아질지도 모르잖아.
  • 사랑 : … 꿈 깨라.
  • 수연 : 아~ 너무해!

 

コメントフォーム